Yuhong Group Co.,Ltd

Yuhong Holding Group Co., LTD.

Manufacturer from China
Evaluación de proveedor
13 Años
Casa / Productos / Heat Exchanger Baffle /

Placa S30400/1,4301 de bafle de acero inoxidable de ASTM A240 F304/de UNS para el cambiador de calor

Contacta
Yuhong Group Co.,Ltd
Visita el sitio web
Ciudad:ningbo
Provincia / Estado:zhejiang
País/Región:china
Persona de contacto:MrJikin Cai
Contacta

Placa S30400/1,4301 de bafle de acero inoxidable de ASTM A240 F304/de UNS para el cambiador de calor

Preguntar último precio
Canal de vídeo
Number modelo :Placa de bafle de acero inoxidable de ASTM A182 F304
Lugar del origen :China
Cantidad de orden mínima :1pc
Condiciones de pago :L/C, T/T
Plazo de expedición :7 días
Detalles de empaquetado :Caja/plataforma de madera de la capa
Nombre del producto :Placa de protección de acero inoxidable
Estándar :Se aplicarán los siguientes requisitos:
El material :304 / UNS S30400 / 1.4301
Tamaño :puede la aduana, como requisitos del dibujo del comprador
El tipo :Las demás
Formulario :Forma redonda, rectangular e irregular
Aplicación :cáscara y cambiador de calor del tubo
Luces altas :Placa de deflector de acero inoxidable para intercambiador de calor ASTM A240 F304
more
Contacta

Add to Cart

Buscar vídeos similares
Ver descripción del producto

ASTM A240 F304 / UNS S30400 / 1.4301 Placa de protección de acero inoxidable para intercambiadores de calor

La placa de deflectorLos deflectores pueden estar hechos de hierro fundido, acero pesado, acero inoxidable o vermiculita.Está diseñado para desviar el calor de vuelta a la caja de fuego para evitar que los gases de desecho y el calor se pierden a través de la chimenea demasiado rápidoAl reflejar el calor de nuevo en la caja de fuego, esto ayuda en la combustión secundaria de los gases residuales para producir aún más calor.También se puede utilizar para regular el flujo de fluidos, gases o calor dentro de un sistema, asegurando un funcionamiento eficiente y evitando la mezcla no deseada o el contacto directo entre diferentes componentes.

Especificaciones

Acero inoxidable duplex

Las condiciones de ensayo y de ensayo de los materiales de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo

Acero inoxidable

Las condiciones de ensayo y de ensayo de los materiales de ensayo y de ensayo de los materiales de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo de los productos de ensayo y de ensayo

Acero de carbono

Las medidas de ensayo se aplican a las unidades de ensayo de la clase A y de la clase B.2

Acero de aleación

Las medidas de seguridad se aplicarán a los vehículos de las categorías A, B, C, D, E, F, G, H, H, H, H, H, H, H y H.

No ferrosos

Titanio, latón, latón de cobre, níquel de cobre, aleaciones de níquel, Hastelloy

de acero

Las medidas de seguridad se aplicarán a los vehículos de las categorías M1 y M2.1¿ Qué pasa?2¿ Qué pasa?5¿ Qué pasa?7¿ Qué pasa?12¿ Qué pasa?16

El cobre y el níquel

Las partidas de los productos de la partida 3 incluidas en el anexo I del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 se incluirán en el anexo II del presente Reglamento.

Las demás partidas de cobre

Las medidas de seguridad se aplicarán a las instalaciones y equipos de ensayo y de ensayo.

Las aleaciones de níquel

Las medidas de seguridad se aplicarán a los vehículos de las categorías M1 y M2 incluidos en el presente anexo.
Las medidas previstas en el presente Reglamento se aplicarán sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo.

De aleación 20

Las condiciones de ensayo de las pruebas de ensayo se determinarán en función de las condiciones de ensayo.

¿ Qué es esto?

Las condiciones de los requisitos de seguridad de los productos incluidos en el anexo I del Reglamento (CE) n.o 765/2008 se aplicarán a los productos que se utilicen para la fabricación de productos de limpieza y limpieza.

Materiales revestidos

Las especificaciones de las partidas 1 y 2 se aplicarán a las partidas 2 y 3 del presente anexo.
revestimiento explosivo, para la fabricación de materiales de 2 en 1 o 3 en 1.

Titanio-acero, níquel-acero, titanio-cobre
Acero inoxidable - Acero al carbono, aleaciones - Acero, etc.

La implantación de deflectores se decide sobre la base del tamaño, el coste y su capacidad para apoyar los haces de tubos y el flujo directo:

  • Baffles de flujo longitudinales (utilizados en una carcasa de dos pasos)
  • Baffles de impingimiento (utilizados para proteger el haz cuando la velocidad de entrada es alta)
  • Las barreras de los orificios
  • Un solo segmento
  • Segmentación doble
  • Las barreras de soporte/desbloqueo
  • Los demás aparatos para la fabricación o el almacenamiento de la información

Uso del deflector

Las funciones principales de un deflector en un intercambiador de calor de caparazón y tubo son:

  • Mantener los tubos en posición (evitando la flacidez), tanto en producción como en funcionamiento
  • Prevenir los efectos de la inanición de vapor, que se incrementa tanto con la velocidad del fluido y la longitud del intercambiador
  • Flujo directo de fluido por el lado de la cáscara a lo largo del campo del tubo. Esto aumenta la velocidad del fluido y el coeficiente efectivo de transferencia de calor del intercambiador

En un mezclador estático, se utilizan deflectores para minimizar el componente tangencial de la velocidad que causa la formación de vórtices, y por lo tanto promueve la mezcla.

En un reactor químico, los deflectores a menudo se unen a las paredes interiores para promover la mezcla y así aumentar la transferencia de calor y posiblemente las tasas de reacción química.

In a household stoves like Handölkassetten and similar stoves a baffle is used to prevent the gas from going directly up in the chimney and possibly causing a chimney fire and direct the gas towards the front of the oven before it continues upwards into the chimneyEn este caso, el deflector ayuda a aumentar la eficiencia de la estufa, ya que más calor sale del gas antes de salir.

  • Los deflectores impiden el flujo de rotación sin afectar el flujo radial o longitudinal.se colocan cuatro deflectores.

Placa S30400/1,4301 de bafle de acero inoxidable de ASTM A240 F304/de UNS para el cambiador de calor

Carro de la investigación 0