

Add to Cart
Número de serie | Número de origen | Nombre | Apto para el tipo de vehículo | Serie de vehículos | SPC de los vehículos utilizados |
1 | A6394101916 /A6394103906 Las medidas previstas en el presente
Reglamento se ajustan a las disposiciones del presente Reglamento. A6394106006 /A6394107006 Las medidas previstas en el presente Reglamento deben tener en cuenta los siguientes elementos: | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz LUXUSKOMBI 636.813 La Comisión no ha tenido en cuenta las conclusiones de la Comisión.603 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones de la Directiva 90/220/CEE.713 - ¿Qué es lo que quiere decir?813 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
2 | A2114106306 Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo. | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz E300/E350 ((W211) 2009-06 | - ¿ Por qué? | 1 |
3 | A2204107106 Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo. | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz E320/E350 ((W211) 2007-04 | - ¿ Por qué? | 1 |
4 | A2104103716 A2104104316: las condiciones de trabajo y de trabajo | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz E320/E430 ((W211) 2007-04 | - ¿ Por qué? | 1 |
5 | A2204107006 Las disposiciones de la presente Directiva se aplican a
las empresas que: A2204101701 Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo. | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz E500 2006-04 S430/S500 2006-03 Las condiciones de las ayudas | - ¿ Por qué? El S | 1 |
6 | A1634101202-1: el nombre de la entidad | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz ML430 2001-1999, Se aplicarán los siguientes requisitos: | El artículo 2 | 1 |
7 | A1634100201: el número de personas a las que se refiere el apartado 1 del presente artículo | Propulsión del eje delantero | para el Mercedes-Benz ML320 2003-1998, Se aplican las disposiciones siguientes: | El artículo 2 | 1 |
8 | A1634100101 Las demás | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz M-CLASS (W163) ML 230 de 1998 a 2005 | M. El artículo 2 | 1 |
9 | A1634100301 No incluye | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz ML430 2001-1999, ML500 2005-2002, incluidos los siguientes: Se aplicarán los siguientes requisitos: | El artículo 2 | 1 |
10 | A1634100901 Las demás | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz Clase M 2007-99 | M. | 1 |
11 | A4634100802 (en el caso de las empresas de servicios de
telecomunicaciones) A4634100702 (en el caso de las empresas de servicios de telecomunicaciones) | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz 2003-2011 Mercedes Benz Clase G55AMG W463 2002-2011 Mercedes Benz Clase G G500W463 | G. | 1 |
12 | A1634100502-1, A1634101202-1: el nombre de la entidad | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz ML430 2001-99 | El artículo 2 | 1 |
13 | A2204105906 El Consejo de Ministros | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos Mercedes-Benz Mercedes-Benz S430/500 AWD 4Matic 03-2006 | El S | 2 |
14 | A2044106606 /A2044100806 Las condiciones de los productos incluidos en el anexo I se determinarán en el anexo II. | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos Mercedes-Benz Mercedes-Benz C230/250/300/350 08-2014 | C. Las | 2 |
15 | A1634100702 (incluida la información relativa a las condiciones de los productos) | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos Mercedes-Benz Mercedes-Benz ML320 de 2003 a
1998: Mercedes-Benz ML350 2005-03 y sus derivados | El artículo 2 | 2 |
16 | La información que se incluye en el anexo I se incluye en el anexo II. | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos Mercedes-Benz Mercedes-Benz ML320/350/450/550 2011-06 | El artículo 2 | 2 |
17 | A9064102116 /A9064104406, en el caso de los productos que no estén
sujetos a restricciones de seguridad. La Comisión debe adoptar las medidas necesarias para garantizar que la información facilitada por los Estados miembros se cumpla correctamente. | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz Mercedes Sprinter | Las condiciones de producción | 2 |
18 | A9064103616: las condiciones de los productos 2E0521101CB, incluidos los componentes de los demás componentes | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz Mercedes Sprinter, VW Crafter | Las condiciones de producción | 2 |
19 | A9064105806, en el caso de las empresas de la Unión Europea. 2E0521101BB, incluidos los componentes de los demás componentes | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos de la categoría M1 | Las condiciones de producción | 2 |
20 | La Comisión ha adoptado, en virtud de la Decisión de Ejecución (UE)
2015/2446, una serie de medidas de apoyo para la aplicación de la
presente Decisión. En el caso de los productos de la categoría A, el valor de los productos de la categoría A será el valor de los productos de la categoría A. La Comisión ha adoptado, en virtud de la Decisión de Ejecución (UE) 2015/2446, una serie de medidas para reducir la contaminación atmosférica. En el caso de los productos de la categoría A, el valor de los productos de la categoría A será el mismo que el valor de los productos de la categoría A. A9064109706 (incluido el número de personas) | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos de la categoría M3 | Las condiciones de producción | 2 |
21 | A9064107516 /A9064101306 Las condiciones de las ayudas se
establecen en el anexo I del presente Reglamento. A9064100016 /A9064104616: el número de personas que pueden participar en el proyecto A9064104606 (incluidos los productos de limpieza y limpieza) | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos de la categoría M1 | Las condiciones de producción | 2 |
22 | A9064107816: el precio de las mercancías | Propulsión del eje trasero | Para los vehículos de la categoría M2 | Las condiciones de producción | 2 |
23 | A6394101716: las condiciones de las ayudas A6394106706 | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KOMBI 639.701/639.703/639.711/639.713 - ¿Qué es lo que quiere decir?813 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
24 | A6394103206 Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo. | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.601/639.603 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones de la Directiva 90/220/CEE.713 - ¿Qué es lo que quiere decir?813 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
25 | A2044106801 /A2214101801 Las medidas previstas en el presente Reglamento se aplicarán en el caso de los productos de la categoría A. | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz 2007-15 (W204) C204 2005-14 (W221) S204 | C. Las El S | 1 |
26 | A6394102616 / A6394107606, en el caso de las empresas de servicios
de telecomunicaciones A6394104906 - El Consejo Europeo | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.605 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones del presente Reglamento.815 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
27 | A6394103006 Las condiciones de las ayudas | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.601/639.603 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones de la Directiva 90/220/CEE.713 - ¿Qué es lo que quiere decir?813 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
28 | A6394103106 Las disposiciones de la presente Directiva | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.605 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones del presente Reglamento.815 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
29 | A6394103406 /A6394108406 Las autoridades de los Estados miembros que no hayan adoptado ninguna medida de salvaguarda de los derechos de los ciudadanos | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.601/639.603 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones de la Directiva 90/220/CEE.713 - ¿Qué es lo que quiere decir?813 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
30 | A6394103506 Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo. | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.605 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones del presente Reglamento.815 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
31 | A6394103606 | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.601/639.603 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones de la Directiva 90/220/CEE.713 - ¿Qué es lo que quiere decir?813 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
32 | A6394103706 | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.605 ¿Qué es esto?705 Es un lujoso 639.815 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
33 | A6394103216 /A6394100116 Las autoridades de los Estados miembros que no sean miembros de la Unión Europea deberán tener en cuenta los siguientes elementos: | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz LUXUSKOMBI 639.815 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
34 | A6394104006 Las disposiciones de la presente Directiva se aplican a
las empresas que: A6394104506 Las disposiciones de la presente Directiva se aplicarán sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo. | Propulsión del eje trasero | Para Mercedes-Benz | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
35 | A6394104706 /A6394107406 Las autoridades de los Estados miembros que no hayan adoptado ninguna medida de salvaguarda de los derechos humanos deben tener en cuenta los siguientes elementos: | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.605 ¿Qué es esto?705 Es un lujoso 639.815 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
36 | A6394104806 /A6394102516 A6394107506 El Consejo Europeo | Propulsión del eje trasero | Para el Mercedes-Benz KASTENWAGEN 639.601/639.603 Los Estados miembros deben tener en cuenta las disposiciones de la Directiva 90/220/CEE.713 - ¿Qué es lo que quiere decir?813 | VITO - ¿Qué quieres decir? Vito/Mixto | 3 |
37 | A2104107106 Las disposiciones de la presente Directiva se aplican a las empresas que: | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz 1995-03 (W210) S210: el número de unidad es el siguiente: | El S | 1 |
38 | A2114107506 /A2204100801 Las condiciones de las ayudas se establecen en el anexo I del presente Reglamento. | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz 2007-09 E550 | - ¿ Por qué? | 1 |
39 | A2104104806 /A2104104606 Las autoridades de los Estados miembros que no sean miembros de la Unión Europea podrán solicitar la autorización de los Estados miembros que no sean miembros de la Unión Europea. | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz 2003-98/E320/2002-00/E430 | - ¿ Por qué? | 1 |
40 | A4634101202 (en el caso de las empresas de servicios de telecomunicaciones) | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz 2006-11 G55 AMG/2006-08 G500 2009-18 G550/2015-18 G63 AMG Las autoridades de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea deben tener en cuenta los siguientes elementos: 2016-18 G65 AMG | G. | 1 |
41 | A4634100502 Las condiciones de las ayudas | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz 1990-14 G300TD (463) | G. | 1 |
42 | A4634100202 (en el caso de las empresas de servicios de telecomunicaciones) | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz G300/G320/G36 AMG/ El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. | G. | 1 |
43 | A4634100902 Las autoridades de los Estados miembros de la Unión Europea | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz 1979-90 G270CDI (461): el número de unidad es el
siguiente: 1990-01 G270CDI (463) | G. | 1 |
44 | A4634100106 Las condiciones de las ayudas | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz G-Glass G320 CDI/350 BLUETEC, el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero de los vehículos de las categorías M1 y M2 se calculará en función de las condiciones de producción. | G. | 1 |
45 | A4634100102 (incluida la lista de las empresas de la UE) | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz G-Glass 300GD/300GE | G. | 1 |
46 | A4634101600: el número de personas a las que se refiere el apartado 1 del presente artículo | Propulsión del eje delantero | En el caso de los vehículos de la categoría M1 y M2 | G. | 1 |
47 | A9064101201: el número de personas a las que se refiere el apartado 1 del presente artículo | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz 2006- SPRINTER 4*4 | Las condiciones de producción | 1 |
48 | A4634100602 (en el caso de las empresas de servicios de telecomunicaciones) | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz 2006-18 de la clase G W463 | G. | 1 |
49 | A4604103804 | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
50 | A4604101704 Las disposiciones de la presente Directiva | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
51 | A46041016 | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
52 | A4604100218 Las disposiciones de la presente Directiva no se aplican a las empresas que: | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
53 | A4604104704 El Consejo de Ministros | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
54 | La Comisión está de acuerdo con el informe de la Comisión. A4604106904 El Consejo de Ministros | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
55 | A4604104504 El Consejo de Ministros | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
56 | A4604104904 El Consejo de Ministros | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
57 | A4604105004 (en el caso de las empresas de servicios de telecomunicaciones) | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
58 | A4604109804 | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
59 | A4604104304 /A4604102004 el Consejo Europeo de Bruselas | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
60 | La Comisión ha adoptado una decisión sobre la aplicación de la presente Decisión. | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz 2006-11 G55 AMG 2006-09 G500 2009-18 G550 2016-18 G65 AMG 2013-18 G63 AMG | G. | 1 |
61 | El Consejo Europeo ha aprobado una propuesta de directiva sobre la
protección de la salud pública. A4634101102 Las demás | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz 2003-11 G55 AMG 2002-08 G500 2008-18 G550 2016-18 G65 AMG 2013-18 G63 AMG | G. | 1 |
62 | A4604108704 El Consejo de Ministros | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
63 | A4604106004 Las disposiciones de los artículos 1 y 2 | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
64 | A4604101318 /A4604103604 Las autoridades de los Estados miembros deberán tener en cuenta los siguientes elementos: | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
65 | A4604104004 /A4604108604 Las autoridades de los Estados miembros deberán tener en cuenta los siguientes elementos: | Propulsión del eje delantero | Para Mercedes-Benz Clase G | G. | 1 |
66 | El número de unidades de producción es el número de unidades de producción. | Propulsión del eje delantero | Para los vehículos Mercedes-Benz 2011-15 ML350 BLUETEC 2013-16 GL350 | El artículo 2 Sección 2 | 1 |
67 | A6394103201 | Propulsión del eje delantero | En el caso de los vehículos de la categoría M1 y N1 | VITO | 1 |
68 | A4634100000 | Propulsión del eje delantero | Para el Mercedes-Benz 2013-18 G63 AMG G550 /4*4 G65 AMG | G. | 1 |
Nombre del producto | SQCS Eje de accionamiento Eje de propulsión Frente para
OE52099497AC ---- para Jeep ---- para Grand ---- para Cherokee --
(WJ WG) [1998-2005] reemplazo para automóviles |
Número de origen | El número de unidades de producción es el número de unidades de
producción. |
Tipo de vehículo | Para el Jeep para el Grand para el Cherokee [1998-2005] |
Aplicación | Partes para automóviles |
Paquete | 1 pieza por caja, 50 cajas por cartón |
Tiempo de entrega | En stock: 3-7 días Productos: 15-30 días |
Nuestra ventaja | 1: Proveedor profesional |
2: Precio de fábrica | |
3: Gran población | |
4: Pedido pequeño bienvenido | |
5: Entrega a tiempo | |
6: Buenas ventas posteriores | |
7: Alta calidad | |
8: capacidad de producción superior |