

Add to Cart
Colector de polvo de Goyen válvula válvula del jet del pulso del diafragma de CA35T010-300 CA35T 1-1/2 “
Descripción
Válvula de diafragma del alto rendimiento con los puertos roscados.
Disponible con el piloto integral o como válvula pilotada a
distancia. Mercado en el 90° a la entrada.
Conveniente para
Los usos del colector de polvo, particularmente para la limpieza reversa del filtro del jet del
pulso incluyendo los filtros de bolso, los filtros del cartucho, los filtros de grupo, los filtros de
cerámica, y fibra sinterizada del metal filtran.
Construcción
Cuerpo: Aluminio (fundido a troquel)
Virola: 304 SS
Armadura: 430FR SS
Sellos: Nitrilo o Viton (reforzado)
Primavera: 304 SS
Tornillos: 302 SS
Diafragma Seat: PA-6 (estándar), Viton cubrió el acero suave o el PE de alta densidad
Refiera a la hoja de datos del producto del solenoide de la serie de Q para los detalles de la construcción del solenoide.
Instalación
1. Prepare los tubos de la fuente y del blowtube para adaptarse a
la especificación de la válvula. Avoid que instala las válvulas por
debajo el tanque.
2. Asegúrese que el tanque y los tubos estén libres de la suciedad,
del moho o de la otra macropartícula.
3. Asegúrese que aire de la fuente sea limpia y seca.
4. Monte las válvulas a los tubos de entrada y el blowtube a
las válvulas, no asegurando ningún exceso de sellante del hilo
puede entrar en la válvula sí mismo.
5. Haga las conexiones eléctricas al solenoide o conecte el puerto
experimental de RCA con la válvula experimental (válvulas de RCA
solamente).
6. Aplique la presión moderada al sistema y a la comprobación para
escapes de la instalación.
7. Presurice completamente el sistema.
8. Pruebe el fuego y esté atento la impulsión apropiada y el ruido
quebradizo del pulso.
OPCIONES:
Recomendado en gama de tiempo: 50-500ms
Tiempo recomendado entre los pulsos: 1 minuto o mayor
Mantenimiento
Antes de conducir cualquier actividad del mantenimiento en el
sistema asegúrese de que los componentes están aislados
completamente de fuentes de la presión y de alimentación. La
presión y el poder no deben ser reaplicados hasta que la válvula
haya estado montada completamente.
La inspección del diafragma y del piloto se debe conducir
anualmente.
1 | Las válvulas se pueden también suministrar los diafragmas de FPM (fluorelastomer) y los materiales del sello. Utilice el sufijo opcional apropiado “V” para la identificación |
2 | Regulador secuencial para las válvulas electromagnéticas experimentales |
3 | Cajas experimentales que contienen 2 a 12 válvulas electromagnéticas experimentales |
4 | Las válvulas electromagnéticas experimentales se pueden equipar de los solenoides a prueba de explosiones para las ubicaciones peligrosas según “ATEX” y estándares nacionales |
DIMENSIONES (milímetro):
Demostración del producto:
Código cabido de los equipos de reparación: Diafragma K3500/K3501 (Vition)