
Add to Cart
24G FMCW modo KNX detector de ocupación con conector de bus KNX integrado
1. Parámetros
Input | Variación de voltaje de la fuente de energía auxiliar | 12-30V de corriente continua |
Válvula de terminales de KNX | Se aplicará el procedimiento siguiente: | |
Corriente de trabajo de suministro de energía auxiliar | La velocidad máxima de la corriente de corriente es de 12 V. | |
KNX Terminal de corriente | 3 ± 1 mA | |
Fuerza de trabajo | Se aplicarán las siguientes medidas: | |
Parámetro del sensor | Frecuencia de trabajo | Banda ISM de 24 GHz a 24,25 GHz |
Potencia de transmisión | 5 mW máximo | |
Área de detección | El sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero (ETS/remote setting): 0,5-4 m | |
Tiempo de espera | ETS/remote setting: 3S-7200S Remarque: Para una mejor detección de presencia, el tiempo de retención se establecerá > 30S | |
Rango de detección (Area de detección del 100%, radio) |
movimiento mayor/menor/micor ((3m height installation): 3.5±0.5m ((basado en 41m2 open area test and might change due to different space) | |
Control remoto | Apoyo | |
Altura de montaje | Entre 2 y 4 m, valor típico: 3 m | |
3db Ángulo del haz | La velocidad máxima de la corriente de aire de la unidad de ensayo será de: | |
El valor de las emisiones de CO2 de los vehículos de la categoría N2 será el valor de las emisiones de CO2 de los vehículos de la categoría N3. | ||
Aplicación e- ¿ Qué?- ¿ Qué?el hombret | Tamaño del agujero montado | Se trata de un sistema de control de la velocidad. |
Temperatura de trabajo | 0°C... +50°C | |
Temperatura de almacenamiento | -40°C a 80°C, Humedad: ≤ 85% (no condensante) | |
Norma de los certificados | Certificado | FCC/RED |
Requisitos medioambientales | Conforme con la Directiva RoHS | |
Clasificación de propiedad intelectual | Protección IP20 | |
Las condiciones de los productos | 5 años ((solo para problemas de calidad del producto bajo aplicación interior) | |
No está disponible |
2Función del producto
3. Dimensión
4- El cableado.
Sugerencia de diseño de cableado:
1. KNX bus wiring suggestion hand in hand to the end, star or tree wiring is not recommended to ensure the stability of signal transmission. No se recomienda el cableado de bus KNX de mano a mano hasta el final, no se recomienda el cableado de estrella o árbol para asegurar la estabilidad de la transmisión de señales.
2. KNX bus wiring wire recommends KNX standard EIB shielded wire or Category 6 network cable, the length of the bus wiring is recommended not to exceed 400 meters, la longitud del cable de autobús se recomienda que no exceda los 400 metros,y el número de sensor conectado a un bus se recomienda no exceder 12.
3El número de sensores conectados a un bus necesita considerar completamente la capacidad de carga actual del suministro de energía:que es la suma de las corrientes de todos los dispositivos KNX (incluidos los sensores) no será mayor que la corriente de carga del suministro de energía KNX.
5Detección.
6.Iniciación
After routing the physical addresses and setting the channel parameters, siga estos pasos: Después de routar las direcciones físicas y establecer los parámetros del canal, siga estos pasos:
(1) Conectar la interfaz del bus;
(2) Set the Bus and auxiliary power on (note: please make sure that the product has an auxiliary power supply, otherwise the device may not work properly) (Por favor, asegúrese de que el producto tiene un suministro de energía auxiliar, de lo contrario el dispositivo puede no funcionar correctamente)
(3) Presione el interruptor de programación del producto, la luz LED se pondrá roja;
(4) Use the bus interface to download the physical address through the ETS software. La luz de programación LED está apagada para indicar que la descarga de dirección física se ha completado;
(5) Descargar la aplicación después de establecer los parámetros de aplicación requeridos.
(6) After downloading the application, the product goes into initialization. Durante la inicialización, la función de detección está desactivada. Después de 20S, la initialización se completa,y el producto funciona normalmente;
Nota: Por favor use la última versión de ETS 5 o 5.7.2. Por favor obtenga el archivo de configuración de ingeniería ETS de este sensor de nuestro personal de ventas.
7. Instrucciones de instalación
Instalación de montaje integrado
8. Configuración predeterminada de fábrica
Se trata de un sistema de control de la velocidad de la luz, que se utiliza para controlar la velocidad de la luz.
9El control remoto del MH18.
10. Notificación de aplicación
Nuestro sensor de movimiento de microondas es un producto electromagnético que pretende detectar objetos en movimiento y será firmemente fijado.Strong reflect material like metal or metallic coating or moving pet or moving fan have false trigger chance (El material fuerte reflector como el metal o el revestimiento metálico o el animal en movimiento o el ventilador en movimiento tienen una falsa posibilidad de disparar), así que necesitamos considerar el aspecto de abajo durante la instalación